Archive
Recordings of readings, interviews, reflections on craft, documentation of oral traditions, and archives of translation — a growing resource for the poetic community.
Sample Recordings — Prototype Showcase
Poem Title (Placeholder)
Poem Title (Placeholder)
Poem Title (Placeholder)
Poem Title (Placeholder)
Archive being built
After each event, recordings will be archived here — searchable by poet, language, and tradition. The inaugural July 2026 series will be the first to be archived.
Live Translation
Translate poetry across languages
Paste any poem and translate between Indian languages and English in real time. Press Ctrl Enter to translate.
Sample Translation (Prototype Placeholder)
Malayalam Original → English Translationഅർഥമുണ്ട്, ഭാഷ
കടക്കുമ്പോഴും—
അത് ജ്വലിക്കുന്നു
നിശ്ശബ്ദതയ്ക്കുള്ളിൽ,
വഴിതേടുന്നു.
meaning, even as language
crosses its own borders—
it burns
within the silence,
finding its way.
Sample Translation (Prototype Placeholder)
Hindi Original → English Translationएक और भाषा है—
मौन की भाषा।
वहाँ कविता
जीवित रहती है,
बिना नाम के।
there is another language—
the language of silence.
There, poetry
remains alive,
without a name.
Translation archive growing
Side-by-side originals and translations from all Indian languages will be added as the collective's translation work develops.
Oral Traditions Archive
Documentation of folk poetry, sung traditions, and oral transmission from across India. This archive will grow through the collective's fieldwork and community recordings.
Essays & Interviews
Conversations with poets, reflections on craft, and critical writing will be archived here after each event and journal issue.
Events Archive
All Kavita India events are recorded and archived here after the livestream. The inaugural July 2026 series recordings will appear here from August 2026.